SoSe 23  
Philosophie und...  
30 LP Sprachen ...  
Lehrveranstaltung

SoSe 23: Institut für Griechische und Lateinische Philologie (WE 2)

30 LP Sprachen der Klassischen Antike - Griechisch (SPO gültig ab WS 11/12)

0384a_m30
  • Grammatik und Übersetzung

    0384aB1.1
    • 16201 Übung
      Griechischer Übersetzungs- und Grammatikkurs Poesie (Norbert Blößner)
      Zeit: Fr 08:00-10:00 (Erster Termin: 21.04.2023)
      Ort: JK 31/239 (Habelschwerdter Allee 45)

      Hinweise für Studierende

      Ein sinnvolles Studium verschafft nicht nur Modulbescheinigungen (‚Schein-Studium‘), sondern vermittelt Fähigkeiten und Kenntnisse, auf die man später verlässlich zurückgreifen kann. Dieser Kompetenzzuwachs macht, jenseits aller Formalien, den eigentlichen Studienerfolg aus. Interessierte Gäste sind gerne gesehen!

      Kommentar

      Der Grammatik- und Übersetzungskurs eignet sich für Anfänger auf dem Gebiet der griechischen Dichtersprachen, verschafft aber auch Fortgeschrittenen Zugewinn an Erfahrung und Genauigkeit. Gelesen werden v.a. Abschnitte aus den ersten drei Büchern der Ilias, daneben (zum Kennenlernen) kurze Partien aus Alkaios, Sappho und Pindar. Erhellende Hintergrundkenntnisse bietet der vorlesungsähnliche Kurs 16202, der seinerseits durch einen Begleitkurs zu Originaltexten nochmals vertieft werden kann (16203). Zwei andere Vertiefungsoptionen (durch Odyssee-Studien) bieten die Kurse 16205 und 16206. – Für Anfänger auf dem Gebiet poetischer Originaltexte empfiehlt sich die Konsultation einer Dialektgrammatik (z.B.: Lindemann/Färber, Griechische Grammatik II. Teil, §§ 175-203); das Lesen wird erleichtert durch Beschäftigung mit dem poetischen Grundwortschatz, den eigene Lektüre dann weiter bereichern kann (z.B.: Grund- und Aufbauwortschatz Griechisch des Klett-Verlags; dort v.a. die Abschnitte ‚Poesie‘, ‚Homer‘ und ‚Tragödie‘).

      Literaturhinweise

      Bitte besorgen Sie sich schon für die erste Sitzung einen wissenschaftlichen Iliastext für die Bücher 1–12 (z.B. Homeri Opera, Tom. I, edd. Munro/Allen, Oxford Classical Texts; oder: Homerus, Ilias, ed. West, Bibliotheca Teubneriana). Solche beschafft eine fachkundige Buchhandlung, was jedoch einige Wochen dauern kann. (Der Internetbuchhandel hingegen ist oft schlecht informiert.) Die ‚kleineren‘ Texte werden gestellt. – Gerne darf Buch 1 der Ilias schon vorab gelesen werden!

    • 16213 Übung
      (Planvolle) Irrfahrten durch die Odyssee I (Norbert Blößner)
      Zeit: Mo 14:00-16:00 (Erster Termin: 17.04.2023)
      Ort: JK 31/239 (Habelschwerdter Allee 45)

      Hinweise für Studierende

      Die Kurse 16213 und 16214 ergeben ein multifunktionales Modul, das von Studierenden unterschiedlicher Fächer (z.B. Griechisch, Latein, Geschichte, Archäologie, Theologie, Philosophie) in unterschiedlichen Studienkontexten (BA und MA, Erasmus, affines Modul, etc.) sinnvoll genutzt werden kann. Möglich (und womöglich lohnend) ist auch eine Teilnahme ohne Scheinerwerb!

      Kommentar

      Für eine einführende Charakterisierung der Odyssee vergleichen Sie bitte den KVV-Text zur Lehrveranstaltung 16205. In diesem Kurs werden lohnende Passagen aus der Odyssee im Original gelesen. Wir beginnen im Jenseits, d.h. mit Buch 11!

      Literaturhinweise

      Jede wissenschaftliche Textausgabe ist geeignet; eine (zweisprachige) Ausgabe ohne textkritischen Apparat genügt leider nicht. Der beste Odysseekommentar (Omero, Odissea, Milano 1981) liegt auch in einer (leider verkürzten) englischen Version vor: A. Heubeck/S. West/J.B. Hainsworth: A Commentary on Homer’s Odyssey, 3 Bände, Oxford 1988–1992 (und ND). Weitere Literaturangaben finden Sie im Blackboard.

    • 16214 Übung
      (Planvolle) Irrfahrten durch die Odyssee II (Norbert Blößner)
      Zeit: Fr 16:00-18:00 (Erster Termin: 21.04.2023)
      Ort: K 29/204 (Habelschwerdter Allee 45)

      Hinweise für Studierende

      Die Kurse 16213 und 16214 ergeben ein multifunktionales Modul, das von Studierenden unterschiedlicher Fächer (z.B. Griechisch, Latein, Geschichte, Archäologie, Theologie, Philosophie) in unterschiedlichen Studienkontexten (BA und MA, Erasmus, affines Modul, etc.) sinnvoll genutzt werden kann. Möglich (und womöglich lohnend) ist auch eine Teilnahme ohne Scheinerwerb!

      Kommentar

      Für eine einführende Charakterisierung der Odyssee vergleichen Sie bitte den KVV-Text zur Lehrveranstaltung 16205. In diesem Kurs werden lohnende Passagen aus der Odyssee im Original gelesen. Wir beginnen im Jenseits, d.h. mit Buch 11!

      Literaturhinweise

      Jede wissenschaftliche Textausgabe ist geeignet; eine (zweisprachige) Ausgabe ohne textkritischen Apparat genügt leider nicht. Der beste Odysseekommentar (Omero, Odissea, Milano 1981) liegt auch in einer (leider verkürzten) englischen Version vor: A. Heubeck/S. West/J.B. Hainsworth: A Commentary on Homer’s Odyssey, 3 Bände, Oxford 1988–1992 (und ND). Weitere Literaturangaben finden Sie im Blackboard.